Translation simply involves translating your content from one language to another. For example, you could translate a website or a blog from English to Spanish, Italian to French, or any other language.
Localization does not involve translating into different languages. Instead, it means choosing the right idioms and words to fit the cultural context.
For example, a common English expression that can create confusion or carry a negative meaning in other languages is “to kill two birds with one stone.” This expression is used in English to describe accomplishing two tasks with a single action efficiently. However, in other cultures and languages, this phrase can be viewed as violent or insensitive due to the imagery of killing birds.
Instead, our team would choose something like “to tackle two problems at once” which eliminates all negative connotations.